Detailed List of Publications
Academic
- Selected Essays (Published in 1977, it is out of print now.)
- 'Castiglione's The Book of the Courtier: The Idea of Sprezzatura' in DSA Occasional Papers Nos. 4-6 published by Department of English, Jadavpur University , 1994
- Chief Editor of the editorial board of the book Subodh Chandra Sen Gupta : The Man, published by Subodh Chandra Sen Gupta Foundation in 2002
- Former editor of Pegasus, the Journal of the English Department of Heramba Chandra College .
- 'Life of Pico: Biography as Encomium' in To Times in Hope: Essays in Memory of Professor S. C. Sengupta. ed. Dr. Tapati Gupta and Salil Biswas, Kolkata: Subodh Chandra Sen Gupta Foundation and Blue Pencil. 2006.
- Indian Writing in English (Special Issue, Pegasus, Journal, English Department, Heramba Chandra College, Kolkata, April 2007). edited with Lily Law and Reena Sinha.
- 'Dialogue of Counsel in Thomas More's Utopia' in Heteroglossia, ed. Indrani Deb, Vol. 3, 2006. Purulia: Dept. of English, Nistarini college, 2006.
- 'Crumpled Eyes: The Poetry of Jayanta Mahapatra' in Heteroglossia, ed. Indrani Deb, Vol. 4, 2007. Purulia: Dept. of English, Nistarini college, 2006
- Four Indian Novels in English (Special Issue, Pegasus, Journal, English Department, Heramba Chandra College, Kolkata, February 2007). edited with Lily Law and Reena Sinha.
Others
Books and Plays
1. Dolphin Island -- Bengali Translation of a children's Science Fiction novel by A. C. Clarke. (Published in 1977, it is out of print now.)
2. Bharat Sarkarer Aranya Niti -- Bengali Translation of a booklet concerning conservation of forests published by P.U.C.L. (Out of Print now.)
3. Apnake Bolchhi Sir -- Bengali Translation of a book on education (Letter to a Teacher: School of Barbiana) published originally in Italy. The book is now in its 3rd Edition
4. Silas Timberman -- Bengali Translation of a novel by Howard Fast
5. Chhaya Harleme -- An anthology of poems by African and Afro-American poets translated into Bengali
6. Borhes-er Baroti Galpo -- A collection of twelve stories by Jorge Luis Borges translated into Bengali. This is the 2nd Edition of the book originally published in January, 1997. It was named Borheser Dashti Galpo when it was first published and contained ten stories.
7. Dinosaurer Dwipe (On The Island of Dinosaurs) -- A Bengali Science Fiction novel.
8. Desire under the Elms -- Bengali Translation of the original by Eugene O'Neill (in SAS, 1997, an anthology of plays and writings on drama, published annually).
9. Chora Bali (Quicksand) -- A play (in SAS, 1998)
10. Don Quixote – Adapted in Bengali for children from Cervantes' novel
11. Methane Foarar Prem (The Love-life of Methane Fountain) -- A collection of Bengali Science Fiction Short Stories.
12. Internet -- An auto-learning manual in Bengali for users of the Internet.Articles; Short Stories (Translated and Original); Poems (Translated and Original)
13. Studies in 'Candida'. Kolkata: Books Way, 200714.
14. Utopia (Translation of Thomas More's Utopia). Kolkata: Monfakira, 2010. ISBN: 978-93-80542-06-5
(For Publications not listed here please contact pegasus@pegasus-press.net
Miscellaneous
- 'Siddhartha o Jyotsnamoy Ghose-r Galpo' ('Stories by Siddhartha and Jyotsnamoy Ghosh', Book Review) in Prastutiparba, April 1982
Translation of 'Feathered Friend' by Arthur C. Clarke in Anwesha, December 1983
'Rupantar' ('Transformation', original SF story) in Anwesha, June 1984
'Dhatabik' (Translation of Isaac Asimov's story 'The Segregationist') in Anwesha, June 1985
'Ki Maja-I Na Chhilo' (Translation of Isaac Asimov’s 'What Fun They Had') in Anwesha, August 1985
Translation of T. S. Eliot's poem 'Marina' in Sabda-Sabdik, October-December 1986
Translation of John Keats' poem La Belle Dame San Merci in '1400 Sal', Vol. 1, No. 2, 1993
'Khokar Chhara' ('A Limerick for a Boy', an original poem) in Anik, September 1993
'Antarghat' ('Sabotage', an original short story) in Nandimukh, Vol. 28, No 1, 1994
'Chalachchitra Utsav 1994' ('Film Festival 1994', Film Review) in Anik, March 1994
'Pashan Hriday' ('The Heart of Stone', translation in Bengali of a story by the Pakistani short story writer, Asfaque Ahmed) in Tibro Kuthar ('The Sharp Cleaver'), March 1994
'Basbhumi' ('Homeland', Drama Review) in Anik, January 1995
‘Kalpanaey Abagahi’ (‘Immersed in Imagination’, an article on the history of Science Fiction writing) in Nabanna, Vol.. 4, No. 1, 1996
'Bhalo Chhoto Natak' ('Good Short Plays', Book Review) in Anik, August 1996
'Karnabati' (Drama Review) in Anik, September 1996
Edited (with Nityananda Ghosh) Bharat Pakistan Maitree Sankalan, (India Pakistan Friendship Anthology) a collection of poems, short fiction and articles from Pakistan in 1997
Translations into Bengali of poems by Ahmed Salim and Raji Abedi (Pakistani poets) in Bharat Pakistan Maitree Sankalan, 1997
'Bari' (‘The Apartment’, an original short story) in Anik, May 1997
'Chhele Meyera Jabe Kothaey?' ('Where will the students go?', an article on education) in Anik, July 1997
Translation of selected portions of Bertolt Brecht: Chaos According to Plan by John Fuegi in SAS 1997 (With Siddhartha Biswas)
'Ekti Kankaler Janmakatha' ('The Birth of a Skeleton', an original short story) in Nabanna, September 1998
'Han-Ingrijee Na-Ingrijee' ('Yes English No English', an article on the debate concerning the abolition of English from the primary schools) in Anik, January 1999
‘Amrita’ (‘Elixir of Life’, an original short story) in Anik, August 1999
Four poems from North-East India (One poem by Anjum Hassan, three by Anmol Prasad) translated into Bengali in Nabanna, January 2000
Bengali Translations of three poems by Sheree Renee Thomas (Afro-American poet) in Nabanna, Vol. 11 Nos 2 & 3, 2000.
Bengali Translations of two poems by Tony Medina (Afro-American poet) in Nabanna, Vol. 11 No 4, 2000
'Basana Brikkhomooley: Ekti Guruttopurno Kaaj' ('Desire Under the Elms: An Important Work', Drama Review) in SAS, 2001
‘School Paridarshak’ (Translation of ‘The School Inspector’, a short story by M. Athar Tahir, a Pakistani writer) in the Special Supplement on literature from Pakistan in Tibro Kuthar ('The Sharp Cleaver'), January 2002
'Kobitar Badale' ('In Lieu of a Poem', an anti-war poem) in Chetana, March 2003
Seven anti-war poems by John Robbins, George Wallace, Karem Al Iraqi, Art Laffin, Mary de la Valette, Ken Waldman and Jackie Sheeler (one each) translated into Bengali in Chetana, March 2003
‘Keno ei Juddha’ (‘Why This War’, an article about American aggression of Iraq) in Anik, March 2003
‘Parley Nijer Ma-keo Beche Debe’ (‘Would Sale Their Mothers For Profit’, an article about American aggression of Iraq) in Anik, April-May 2003
‘Nisedh’ (‘Censorship’, an article dealing with the banning of Taslima Nasreen’s book) in Nabanna, January 2004'
Samne je sab sankat : Bipad o Subidha in Bangla Monthly Review. Kolkata: October 2008 (tr. into Bangla of Noam Chomsky's speech delivered in Beirut in May 2006, excerpted from Inside Lebanon : Journey to a Shattered Land with Noam and Carol Chomsky published by Monthly Review Press)
Sunil Sanad : Jaler Bikalpa Bhobissot (translation of The 'Blue Covenant : The Global Water Crisis and the Coming Battle for the Right to Water' by Maud Barlow) in Adhunik Poribes Bigyan o Marxbad (Modern Science of Ecology and Marxism). Kolkata: People's Book Society, 2009
'Charu Guha: Artist and Photographer' in Down Memory Lens: Early Calcutta Vignettes. Kolkata: Boi-Chitra, 2009.
- '"Manabik Samrajyobad": Rajakyo Dakshinpanthar Naya Matabad' (Noam Chomsky in Bangla Monthly Review, Year One, Number Four, September 2009 . Kolkata: Boi-Chitra, 2010.
- 'Dakshin Amerikar Moolbasi Protirodh Andolon Ebong Mariátegui-er Uttaradhikar' (Tr. of Review of Marc Becker's 'Mariátegui and Latin American Marxist Theory' in Bangla Monthly Review, Year Two, Number Three, June 2010. Kolkata: Boi-Chitra, 2010.
- Amra Khub Gorib Bolei Toh (It's Because We Are So Poor) tr. from Juan Rulfo's story of the same name. In Nabanna, 22nd Year, No. 1, Spring Issue, Kolkata: 2011. 81-84.
- Ekhon Antigone: Whose Tragedy? (Drama Review) in Frontier, Vol. 44, No. 4, Kolkata: Aug 7 -13, 2011.
- Amra ki Bhabbo Na? (Shall we not Ponder?) in Ajker Deshabrati (Deshabrati Today), Vol. 44, No. 4, Aug 7 -13, 2011 Vol. 18, No. 27, 11 August, 2011.
- Ekhon Antigone: Whose Tragedy? (Drama Review) in Frontier, Vol. 44, No. 4, Aug 7 -13, 2011.
- Rastrio Santras ar Hingsa (State Terror and State Violence) in Khonj Ekhon (The Search Now), New Series, No 4, Bhadro 1418. (Kolkata: September 2011), 11-18.
- Ekti Amlatantrik Farman (A Bureaucratic Diktat) in Ajker Deshabrati (Deshabrati Today), Vol. 44, No. 4, Aug 7 -13, 2011.
- Rastrio Santras ar Hingsa (State Terror and State Violence) in Khonj Ekhon (The Search Now), New Series, No 4, Bhadro 1418. (Kolkata: September 2011), 11-18.
- 'Of Teaching and Learning' in Frontier, Vols 44, Nos 11-14, Kolkata: Sept 25-Oct 22, Autumn Number, 2011.
- Daridramochan: Natun Bhabna (Poverty Alleviation: Some Thoughts) in Durbar Bhabna, Koklata: Vol 3, No 7, November 2011.
- E Desher Daridra, karmasangsthan, Khamatayan Ebong Ekti Prostab ('Poverty in this Country, Employment Generation, Empowerment and a Proposal') in Durbar Bhabna, Koklata: Vol 3, No 8, December 2011.
- Shikhya Ordinance (Education Ordinance) in Aneek, Year 48, Issue 6, December 2011.
|